[OpenBSD-BR] Tradução das FAQs

Murilo Ijanc' kernelobsd em gmail.com
Segunda Julho 30 15:55:46 BRT 2007


Pessoal precisamos colocar em ordem os usuários q já estão na tradução dos
faqs... acho q seria legal as pessoas q já estão no trabalho da traduçao
enviar um e-mail do nome e qual faq esta traduzindo, depois deixe q
colocamos em um site uma lista dos usuários para o pessoal não se confundir.
Bom precisamos de revisores não adianta ter tradutores sem os revisores ai
poderia ser o pessoal q ache q seu inglês não é muito bom pode entrar nessa
área da revisão em que corrigi-se os erros de ortografia, e sentido nas
frases. Acho q seria melhor me passar por e-mail os usuários com seus
respectivos faqs, kernelobsd em gmail.com

Abraços MuriloBSD

Em 30/07/07, Geison Porfirio <geisonp em gmail.com> escreveu:
>
> Olá;
>
> Acredito que estamos no caminho certo. Teremos que fazer este trabalho
> tão sério como é o Open. Só assim conseguiremos manter a eficiência e
> credibilidade do nosso projeto.
>
> Não tenho ainda nenhuma faq específica para traduzir, talvez gostaria
> da faq 15 "The OpenBSD packages and ports system".
>
> Estou disposto a colaborar.
>
> Aguardo novidades.
> --
> _________________________________________
>     _       Geison Porfirio
>   ovo      Developer of Systems of Unix Security
>   /(_)\     e-mail: geisonp in gmail.com
>    ^ ^      cel: (19) 8188-9965 | GNU/Linux User: 443174
> _______________________________________________
> OpenBSD mailing list
> OpenBSD em openbsd-br.org
> http://listas.openbsd-br.org/mailman/listinfo/openbsd
>



-- 
Murilo da Silva Ijanc'
MSN: f_kernel em hotmail.com
Mail: kernelobsd em gmail.com
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://listas.openbsd-br.org/pipermail/openbsd/attachments/20070730/f9ebc053/attachment.html 


Mais detalhes sobre a lista de discussão OpenBSD